工商总局:网购七日无理由退货将有操作指南
http://www.dsblog.net 2016-02-17 10:47:58
鼓励相关行业协会引导电子商务经营者加强自律,收集电子商务经营者就落实七日无理由退货义务的意见、建议,及时向工商行政管理部门进行反馈。
第三十一条 网络交易平台提供者应建立消费纠纷和解和消费维权自律制度。消费者在网络交易平台上购买商品,因退货而发生消费纠纷或其合法权益受到损害时,要求网络交易平台提供者调解的,网络交易平台提供者应调解;消费者通过其他渠道维权的,网络交易平台提供者应向消费者提供其平台上的网络商品销售者的真实名称、地址和有效联系方式,积极协助消费者维护自身合法权益。
第三十二条 鼓励网络交易平台提供者建立先行赔付制度。当出现侵害消费者合法权益的行为,而网络商品销售者故意拖延处理或者无理拒绝赔付,以及因网络商品销售者撤场等情况导致消费者无法获得赔偿时,由网络交易平台提供者向消费者进行先行赔付。
进行赔偿先付后,网络交易平台提供者可以依法或者依约定向网络商品销售者进行追偿。
第六章 附则
第三十三条 经营者采用电视、电话、邮购等方式销售商品,参照本指引执行。
第三十四条 本指引由国家工商行政管理总局负责解释。
第三十五条 本指引自发布之日起实施。
附2:《网络购买商品七日无理由退货指引》征求意见稿起草说明
为保障《消费者权益保护法》(以下简称《消法》)七日无理由退货规定的实施,明确和落实电子商务经营者义务,保护消费者合法权益,促进电子商务健康发展,根据《消法》、《合同法》等相关法律,总局消保局起草了《网络购买商品七日无理由退货指引》征求意见稿(以下简称《指引》)。现将有关情况说明如下:
一、制定《指引》的必要性
2014年开始实施的新《消法》针对以网络购物等新型消费方式,设立了“七日内无理由退货”制度,加大了消费者权益保护力度,对于进一步改善网络交易环境,强化网络经营者义务,起到了积极促进作用。鉴于“七日内无理由退货”制度规定的较为原则,新《消法》在实施过程中,出现了一些新情况和新问题。一是对商品性质不宜退货的适用范围存在不同理解,交易过程中没有对不适用无理由退货的商品进行明确标注,没有进行“一对一”确认,容易导致消费纠纷发生。二是对商品完好标准的界定存在争议,部分经营者因消费者拆开外包装查验商品而拒绝无理由退货,甚至要求包装必须完整、商品不得拆封试用。三是网络交易平台提供者未能较好履行对平台上经营者落实无理由退货规定的管理责任。四是对于退货的程序、环节没有详细规定。对此,社会各界纷纷要求政府部门对“七日内无理由退货”制度进行细化规定。2015年,《国务院关于大力发展电子商务加快培育经济新动力的意见》(国发〔2015〕24号)明确提出由工商总局负责研究制定七日无理由退货实施细则。从实践来看,网络销售的商品种类繁多,商品性质千差万别,商品的包装也差异极大,政府部门很难通过列举具体商品名录的方式规定七日无理由退货制度的适用范围。为落实《消法》规定,我们考虑贯彻消费维权社会共治理念,充分发挥市场配置资源的基础性作用,出台非强制性的《指引》更为妥当,也更具可操作性。《指引》基于有关法律规定,在广大消费者和经营者之间就七日无理由退货制度的适用寻求一个最大公约数,确定各方都能认可的不适用退货商品范围和商品完好标准,并对退货的流程、环节进行细化,引导电子商务经营者自觉落实七日无理由退货制度,以充分保障消费者的知情权和选择权。
二、需要重点说明的问题
(一)明确了根据商品性质不宜退货的商品范围。
《消法》明确规定了消费者定作的商品、鲜活易腐的商品、在线下载或者消费者拆封的音像制品以及计算机软件等数字化商品、交付的报纸或者期刊等四类商品不适用无理由退货。同时规定其他根据商品性质并经消费者在购买时确认不宜退货的商品,不适用无理由退货。但实践中,经营者和消费者关于哪些“其他”商品能够适用无理由退货存在不同理解,一些经营者甚至对不适用无理由退货的商品类型进行扩大解释,事实上一定程度上架空了《消法》无理由退货制度,往往导致消费争议发生。为此,本《指引》根据商品的性质,增设了四类经消费者在购买时确认可以不适用七日无理由退货规定的商品(第八条)。
- 工商总局:关于全面开展消费投诉公示试点通知
- 工商总局发通知要求加强“两节”期间市场监管
- 工商总局到河北调研 现场督导检查以岭与金木
- 卫计委整治医疗虚假信息 传播必须注明来源
- 直销和传销到底如何区分 西安工商局长解答
- 最高法:电商不得以已拆封拒绝七天无理由退货
- ·卫康深度布局肠道微生态
- ·春芝堂25周年庆亮点抢先看
- ·东方红携多项技术成果亮相珠海航展
- ·艾多美欧洲浪漫之旅圆满收官
- ·USANA连续三年被评为犹他州最佳制造商
- ·安利斩获中国营养师发展大会多项大奖
- ·无限极“思利及人助学圆梦”走进西藏大学
- ·双迪纳米气泡富氢技术“狂飙”